Online Taaltrainers, apps en programma's:
Duolingo
De basis van het geschreven en gesproken Japans (Hiragana, Katakana en Kanji) toegepast op het verwerven van woordenschat



Auteur Carnegie Mellon University
Versie versie 5.1.25
Taal Engels

Duolingo biedt uitgebreide en gratis taalcursussen,waaronder ook het Japans. Maak na het downloaden van de app of het openen van de website een gratis login aan en selecteer Japans als te leren taal.

Het lesprogramma is modulair, na eerst vier blokken waarin de hiragana worden aangeboden volgt de eigenlijke studie. Tijdens deze studiebrokken worden de hiragana nog steeds aangeboden, maar volgen ook meer en meer katakana en zelfs een bescheiden aantal kanji. Het lesaanbod is thematisch: onder meer Greetings, Food, Time, Home, Family, Restaurant, Activity, Position, Hobby, Clothes komen voorbij. Je dient een module volledig uit te spelen en te bemeesteren voordat de volgende wordt vrijgegeven.

Plezierig is dat je resultaten en voortgang online worden opgeslagen: Je kunt switchen tussen computer en app op smartphone of tablet. Het programma weet waar je gebleven was.

De oefeningen worden vlot aangeboden, met visuele en auditieve ondersteuning. De dakuten, handakuten en gecombineerde kana komen ook snel aan bod. De verscheidenheid on soorten oefeningen is aantrekkelijk. Duollingo is een zeer plezierige partner voor taaltraining. Gaandeweg worden de oefeningen steeds moeilijker, waar in het begin vooral memory en meerkeuzevragen worden aangeboden, wordt verder in het programma gevraagd om woorden te maken van te selecteren kana. Nog later worden ook woorden weggelaten in een zin, aan jou om te bepalen wat ontbreekt. Uiteindelijk schrijf je hele Japanse zinnen, door de juiste elementen te selecteren uit een lijst en deze in de correcte volgorde te plaatsen. Bovendien kun je – eenvoudige – Japanse zinnen lezen en vertalen in het Engels.  En dat alles op een vlotte maar ontspannen wijze.

Duolingo is voorzien van een aantal hulpmiddelen zoals een vocabulaire-sectie met een overzicht van de geleerde woorden en de mogelijkheid hiermee te oefenen. Met een vaardigheidsboom kunnen de gebruikers hun voortgang volgen. Gebruikers krijgen “experience points (XP)” (vaardigheidspunten) wanneer ze een les voltooien. Een vaardigheid wordt beschouwd als “geleerd” (“learned”) wanneer gebruikers de lessen over deze vaardigheid hebben afgerond, en “onder de knie” (“mastered”) na het voltooien van een bepaald aantal “opfrislessen” (“refresh skill”) die toegankelijk worden na het maken van vertalingen die min of meer gerelateerd zijn aan de betreffende vaardigheid.

Duolingo bevat ook een tijdsgebonden oefenfunctie waar gebruikers een bepaalde tijd krijgen om een aantal vragen te beantwoorden. Een goed beantwoorde vraag wordt beloond met een vaardigheidspunt en zeven extra seconden. Deze functie moet worden gekocht met “lingots”, de binnen Duolingo gebruikte valuta.

De inhoud van de lessen bevat vertalingen van en naar de te leren taal, waarbij uit aangeboden woorden wordt gekozen, of waarbij de vertaling moet worden ingetypt. Ook zijn er dictees en meerkeuzevragen. De website bevatte een vertaaldeel waar gebruikers webcontent konden vertalen. Gebruikers kregen daarvoor experience points (XP) toegekend. De door de gebruikers als beste beoordeelde vertalingen waren voor het publiek beschikbaar. Duolingo brengt geen kosten in rekening voor de lessen.

Print Friendly, PDF & Email
Meer informatie?  www.duolingo.com



Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *