Lost in Translation: Engels in Japan

Voor de meesten van ons is het zeer normaal om een tweede taal te spreken en haast vanzelfsprekend om de Engelse taal te beheersen. Echter is dit niet altijd het geval in Japan. Nu lijkt dit misschien op het eerste oog mee te vallen, je hebt tenslotte vast weleens meegemaakt dat een ietwat oudere Japanner een gesprekje probeerde aan te knopen om zijn Engelse vaardigheden te oefenen of zelfs om ermee te ‘pronken’. Lees verder

Owaranai, it’s my real story, you gotta feel me homie – Hip Hop in Japan

Het is misschien nog moeilijk om het je voor te stellen tegenwoordig, maar er was ooit een tijd dat hip hop zo’n beetje het coolste was dat er bestond. Nog ver voordat Drake en Kanye West de zware beats inwisselden voor autotune en Kendrick Lamar de wereld in werd geroepen om het genre in leven te houden, waren het de grove teksten van Eminem, de strakke rijmschema’s van The Wu-Tang Clan en de rivaliteit tussen de twee grootheden Tupac Shakur en Notorious B.I.G. die een verse jongerencultuur in hun greep hielden. Ook in Japan was deze impact voelbaar. Zeebra, Dabo, Anarchy, het zijn slechts enkele namen van de vele rappers die Japan rijk is. Hip hop werd een gigantisch fenomeen in Japan. Lees verder

De allerbeknoptste geschiedenis van Japan

Een aankomend japanoloog doet er drie tot vier jaar over om de geschiedenis van Japan tot zich te nemen. En, naarmate hij of zij meer kennis opdoet, hoe meer het gevoel ontstaat dat je nog steeds maar een fractie weet en begrijpt. Hoe zul je ooit volledig zijn? Wie kort en bondig wil horen wat er in de loop der eeuwen in het land van de rijzende zon is gebeurd, kan dan ook het beste geen japanoloog raadplegen, maar het licht op steken bij Bill Wurtz. Lees verder

Seichi 88 : de allerheiligste plaatsen voor de manga- en animeliefhebber

De Japanse uitgeverij Kadokawa nodigt wereldwijd anime- en manga fans uit om te stemmen op de beste 88 seichi uit de tienduizenden die er zijn. Seichi zijn ‘heilige’ plekken die te maken hebben met een manga of anime. Zo kunnen dit treinstations, scholen, tempels en andere alledaagse locaties zijn waarop plekken in manga of anime gebaseerd zijn. Maar ook de huizen van animators, mangaka en mangamusea. Het Ghibli-museum in Mitaka zal er vast en zeker op komen te staan, of de gigantische Gundam op Odaiba. Lees verder

Kyūdō en Rio: weg van de boog

Terwijl deze zomer in Rio de Janeiro de beste boogschutters van de wereld met elkaar streden om olympisch goud, vond in Nederland tegelijkertijd een aantal seminars plaats waarbij eveneens de beste boogschutters van de wereld samen kwamen. Het verschil? In Rio draaide het om boogschieten, in Nederland om Kyūdō, de weg van de boog. Lees verder

De Yamanote-lijn, halte 8 – Nishi-Nippori

Na Nippori komt Nishi-Nippori-station. Nishi betekent west: West Nippori. Het is evenals Nippori zelf een kleine halte in een nog redelijk traditioneel historisch deel van Tokyo met veel kleinere tempels, houten huizen, parkjes en marktjes. Als je zoals we eerder aanbevolen hebben uitgestapt bent in Nippori, kun je een prachtige wandeling maken naar Nishi-Nippori en daar weer opstappen op de Yamanote-lijn. In dit artikel sommen we een aantal bijzonderheden op. Lees verder