Bij drogisten, life-style-winkels en parfumerieën kom je de naam Tatami tegen bij producten die een rustgevende, natuurlijke frisse groene geur afgeven. Geurstokjes, luchtverversers en parfums baseren zich op de typerende geur van de traditionele Japanse vloermatten geweven van rijststro en pitrus. Het is – zeker in de zomermaanden – de meest herkenbare geur van Japan. Lees verder
Traditionele ambachten
Is het een kast? Is het een trap? Het is een kaidandansu!
Liefhebbers van hedendaagse caravans, campers en kajuiten van zeilboten delen een passie met de early adopters van tiny houses: zij genieten van het zo optimaal en efficiënt mogelijk benutten van schaarse ruimte. Ruim honderd jaar geleden ging men in Japan deze noeste opruimers al voor met de kaidandansu: de vernuftige kast-trapcombinatie. Lees verder
Tewaza: wij bezorgen het handgemaakte hart
Lang, heel lang geleden, maakten we in Nederland dingen. Dingen om op te eten, om mee te koken, om het huis te verstevigen of te verfraaien en zo meer. Tegen “woordig” maken we in Nederland vooral woorden. In het bedrijfsleven, op het nieuws en vooral in de politiek. Wie de woorden eens even zat is, kan zich laven aan hoe in Japan nog steeds fantastische daden verricht worden. Lees verder
Terug naar Japan met Anne Sey
Gisteren verscheen Terug naar Japan van Anne Sey, Japanoloog, bedrijfskundige, strategisch adviseur én keramist. Anne reisde vaak door Japan, maar deed dat een paar jaar geleden voor het eerst per fiets. In haar boek doet ze verslag van dit avontuur. We spraken met haar over wat haar zo aantrekt aan Japan, wat haar (en ons!) betreft het meest interessante land ter wereld. Lees verder
Kijktip: Japanese Garden TV
We komen de deur nauwelijks uit in deze periode. De wintermaanden zorgen voor gedwongen rust in de tuin en de tuincentra zijn dicht. Wie groen wil dromen bevelen we een onbekend Youtube kanaal aan. Van Japanese Garden TV word je blij, raak je onder de indruk, en belangrijk ook: geïnspireerd. Volop inspiratie om ook met een heel kleine ruimte sfeer te scheppen en het hoofd leeg te maken. Kijk en droom. Lees verder
Meten in Japan: met meer dan twee maten
Huur een appartement in Japan, en je wordt, naast met een boel papierwerk, geconfronteerd met oppervlaktematen in jō. Een woonhuis gaat echter in tsubo, ruwweg (maar niet precies) twee jō. Als je nu niet meer naar Japan durft, kunnen we je geruststellen: op de borden langs de snelwegen zijn de afstanden ‘gewoon’ in kilometers af te lezen, en ook in de keuken wordt met vertrouwde liters gewerkt. Zolang het niet om een portie rijst of sake gaat trouwens – die geven Japanners weer in go. Lees verder
Wabi-sabi: perfecte imperfectie
Japanners streven naar perfectie. In producten, dienstverlening en omgangsvormen. En omdat het werkelijk bereiken ervan zo frustrerend moeilijk is, waarderen ze datgene waar ze maar nauwelijks invloed op kunnen uitoefenen. Wat van natuurlijke materialen is gemaakt, verandert, verweert, zet uit en krimpt, breekt. De natuur is onvoorspelbaar en oncontroleerbaar. De natuur is imperfect, incompleet, vergankelijk: het zijn de wezenskenmerken van het Japanse concept Wabi-sabi. Lees verder
Shokunin: oneindig trainen om de beste te worden
De beste pizza’s ter wereld vind je in Tokyo. Al zal je het ze nooit hardop horen zeggen, zelfs de uitvinders van de pizza in Napels zijn het ermee eens. De combinatie pizza en Japan ligt niet voor de hand, maar dit meesterbakkerschap is het logische en enig mogelijke gevolg van het shokunin-principe: oneindig trainen om ergens de beste in te worden. Lees verder
De Kunst van het Kader: bescheiden maar onmisbaar
Kunstvoorwerpen springen in het oog. En zonder het te beseffen wordt dat gefaciliteerd door het kader dat bescheiden en subtiel jouw focus bepaalt. In Japan zijn niet alleen de kunstvoorwerpen prachtig, ook de kaders verdienen de hoofdprijs. In dit artikel geven we een aantal voorbeelden van deze een tikje ondergeschoven kindjes. Lees verder
Kintsukuroi van Navarro: helen met een gouden randje
In zijn boek Kintsukuroi beschrijft de Spaanse psycholoog Tomas Navarro zijn methode om met emotionele tegenslag en verdriet in het leven om te gaan. Hij hangt dit op aan het principe van kintsukuroi, een oorspronkelijk Japanse techniek om gebroken keramiek met goud te lijmen. Hij transponeert het repareren van een gebroken schaal naar het overlijden van een dierbare en een onverwacht ontslag. Hierbij is het plan van aanpak telkens hetzelfde; blijf niet hangen in het ongeluk maar doorvoel de emoties en kijk vervolgens verder naar de toekomst. Tegenslagen kunnen met goud omrand worden, zodat de emotionele wond niet verdoezeld wordt, maar een mooi litteken vormt waaruit kracht voor de toekomst geput kan worden. Lees verder