Na zijn studie Engelse literatuur en filosofie verhuisde Peter MacMillan van zijn geboorteland Ierland naar Japan om universitair docent te worden. Hij schreef de eerste volledige Engelse vertaling van de Hyakunin Isshu, een verzameling klassieke Japanse gedichten. In een Japans interview met Peter Barakan legt MacMillan de fijne kneepjes uit van het vertalen van oud-Japans naar het Engels. Hij praat over de aantrekkingskracht van Japanse poëzie, en hoe hij deze naar een breder, wereldwijd publiek brengt met behulp van games en kunst.
25 mei 2019