Japan: van haiku tot heden


  • Data:
  • Locatie: De Nieuwe Liefde
  • Da Costakade 102
    1053WP Amsterdam


Veel van wat uit Japan komt is geavanceerd, kleurrijk en vernuftig – denk aan manga’s, games, technologische hoogstandjes. Maar er is ook de verstilde kant: het lege Marie Kondo-interieur, de fijnzinnige prenten. Wat kenmerkt de poëzie uit Japan? Veelkleurigheid of stilte? En waarom werd de kikkerhaiku van Basho zo bekend: ‘o oude vijver / een kikker springt van de kant / geluid van water’?

Daarover gaat deze middag – onder andere. Want de haiku kent iedereen, maar er is veel meer. Met Japanoloog Ivo Smits kijken we voorbij deze bekende dichtvorm. Ook Elbrich Fennema, vaste vertaalster van de immens populaire Haruki Murakami, komt praten over hoe je de geconcentreerde Japanse taal omzet in het Nederlands. Dichter Charlotte van den Broeck leest voor, fijnzinnig als de Japanse poëzie zelf.

NB: dit evenement betreft een livestream, je kunt je opgeven voor deelname op de website van De Nieuwe Liefde. 

Meer informatie: De Nieuwe Liefde

Print Friendly, PDF & Email