De Yamanote-lijn, halte 24 – Osaki

Rondom station Osaki is het merkbaar rustiger dan in veel andere delen van Tokyo. Al is rustig in deze miljoenenstad wel een relatief begrip: op het station stapten bij de laatste meting in 2013 dagelijks nog altijd meer dan 140.000 reizigers op de Yamanote-trein.

24-osakiDat betreft vooral forensen die elders in de hoofdstad hun geld verdienen: de wijk is, net als de vorige halte Gotanda, vooral bedoeld om in te wonen. Dat was niet altijd het geval: Osaki, letterlijk ‘groot schiereiland’, was in de Edo-periode een belangrijk commercieel district en bleef dat tot ver in de vorige eeuw. Met name in de jaren ’60 gingen de zaken er goed. Dat had zeker te maken met de gunstige ligging in stadsdeel Shinagawa, dat in oostelijke richting grenst aan de baai en havens van Tokyo.

In de jaren ’90 waren de vette economische jaren, zoals in heel Japan, echter voorbij, en dreigde de wijk te verpauperen: veel bedrijven trokken er weg, panden raakten in onbruik. Nu komt leegstand en achterstallig onderhoud in heel Tokyo wel voor, maar meestal meer uit de buurt van het centrum en ook niet op zo’n grote schaal. Daarom sloegen overheid en de private sector de handen ineen, en werden in sneltreinvaart appartementencomplexen en kantoorgebouwen uit de grond gestampt met niet heel erg inspirerende namen als ‘Osaki New City’, ‘Gate City Osaki’, ‘ThinkPark’ en ‘Art Village Osaki’.

In Osaki is er verder niet heel veel buitengewoons te bewonderen. Het is wellicht interessant om een kijkje te nemen bij Rissho Daigaku, één van de oudste universiteiten van Japan. Rissho draagt pas sinds 1924 de westerse titel van universiteit, maar kent als stichtingsdatum 1580, toen op de plek een centrum voor jonge boeddhistische monniken werd opgericht. De universiteit ontleent zijn naam aan de Rissho Ankoku Ron; deze thesis werd geschreven door Nichiren, een monnik uit de twaalfde eeuw op wiens leringen het Nichiren-boeddhisme is gebaseerd. Uit diens tijd vind je op de campus overigens niets meer terug, maar de aanwezigheid van de universiteit zorgt wel voor de nodige eettentjes en bars. Studenten kunnen daar bijkomen of doorzakken na college, toeristen genieten er van een goed ontbijt, lunch of avondmaaltijd.

Goede uitvalsbasis

Daarnaast is Osaki een populaire bestemming voor zowel binnen- als buitenlandse bezoekers van de hoofdstad die op zoek zijn naar een slaapplek. Met één van de directe shuttlebussen rijd je binnen 90 minuten van vliegveld Narita naar Osaki. Juist vanwege de overvloedige nieuwbouw zijn hotels er in alle soorten en maten, en meestal niet duur (voor Tokyo-begrippen, in elk geval). Verder is het station aangesloten op, naast de Yamanote-lijn, nog drie belangrijke treinverbindingen waarmee je nagenoeg in elke hoek van de hoofdstad kan komen. Als je in maximaal 30 minuten ieder ander station op de Yamanote-lijn kan bereiken, waarom zou je dan jezelf benadelen met een veel te duur hotel in een veel te drukke andere wijk?

osakiBovendien ben je vanuit Osaki snel in Odaiba. Hemelsbreed ligt het dichter bij station Shinagawa, maar met de Rinkai-lijn is het maar vier haltes vanaf Osaki en dus zeer gemakkelijk bereikbaar. Odaiba is een kunstmatig eiland in de baai van Tokyo dat zijn naam ontleent aan de kanonnen die er aan het einde van de Edo-periode werden opgesteld om de hoofdstad te beschermen tegen indringers. Tegenwoordig is het de ultieme bestemming voor een dagje uit binnen de hoofdstad: met het Daikanransha-reuzenrad, winkelcentrum in Italiaanse stijl Venus Fort, game- en bowlingcentrum Tokyo Leisure Land, de Fuji Television Studio’s, meerdere grote warenhuizen, Little Hong Kong, een replica van het Vrijheidsbeeld en één van de twee publiek toegankelijke stranden in Tokyo is er voor ieder wat wils. Bovendien heeft de zeewind er vrij spel, waardoor het er in de plakkerige zomer een stuk beter toeven is dan in andere delen van de stad.

Print Friendly, PDF & Email
Dit bericht werd geplaatst in Verkeer en getagd ,,,, door Tom Omes . Bookmark de permalink .

Over Tom Omes

Tom studeerde Talen en Culturen van Japan en Journalistiek én Nieuwe Media, maar in plaats van correspondent voor een landelijke krant in Tokyo, is hij copywriter bij Pride PR in Leiden en hoofdredacteur van Katern: Japan. Geïnteresseerd in de moderne geschiedenis van Japan, maar leeft niet alleen in het verleden: ook hedendaags Japan interesseert hem zeer.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *